?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
Б
iraan
Bolje (je) biti mrtav pijan, nego mrtav trezan. – Лучше быть смертельно пьяным, нежели мертвенно/смертельно трезвым… :)
Bolje biti sretan nego pametan. – Лучше быть счастливым, чем умным
 Bacva bacvu prodaje, sestra sestru udaje. – Бочка бочку продает, сестра сестру замуж выдает.
Bajraklija – nekom sreca, a nekom nesreca. -Для кого комета- счастьe, а для кого- несчастье (Турки когда-то называли комету – байраклия. Сейчас байраклия- знаменосец, но старое значение- комета, осталось в пословице)
Batina ima dva kraja. – У палки два конца.
Batina – iz raja izasla. –
Палка(Розга)- из рая вышла ( воспитательная ценность хорошей трепки не ставилась под сомнение)
Beg i kada nema – ima. –
Начальника и когда нет, то он- здесь. ( ..вот так-то. Бег, он и в Африке бег)
Beg ja, beg ti – ko ce vodu nositi? –
Пан я, пан- ты, а кому тогда воду носить?
Beri zelje oko sebe. – Собирай свой салат в своем огороде (…не суй нос в чужую капусту)
Besposlen pop i koze krsti. –
Безработный/скучающий поп и коз крестит.( ..на безрыбьи и рак…)
Bez alata nema zanata. –
Без инструмента- нет ремесла
Bez starca nema udarca. –
Без старика не и настоящего удара ( никак не могу перевести нормально. У нас бы было - старый конь борозды не портит..:) Есть и еще- Bez stara panja slabo je ognjiste. – Без старого пня дом не стоит
Bi(t) ce dana za megdana. – Ничего, еще будут битвы. (.. типа и наше время еще наступит....),
Bi(t) ce skoro propast svijeta, nek propa(d)ne nije steta. –
Скоро будет край света, а пусть пропадает – не жалко! (...очень по-балкански...)
Bistar k(a)o boza. –Умный как квас.. ( вообще-то сложно перевести. Здесь проблема в „бозе“. Боза- это кукурузный напиток, напитак мутный, и человек, который похож на бозу – не очень интелигентный, далеко ему до прозрачности ума.)
Bez(i)te noge, usra vas guzica. – Спасайтесь ноги од глупой задницы (.. хе-хе, которая вса может..замарать. Короче, если думать задницей, а не головой, то можно оказаться в говне)
Blago onome ko rano poludi pa ga zivot prodje u veselju. –
Хорошо тому, кто рано с ума сойдет – вся жизнь его в веселии пройдет.
Bog cuva djecu i pijance. – Бог хранит детей и пьяных ( ..а не дураков. Дураков, по балканской версии, никто не хранит)
Bog je prvo sebi bradu stvorio. – Бог себе сначала бороду создал (... очень прагматичная пословица, предлагающая сначала о себе подумать, а потом заниматься другими)
Bog te sacuvao usedjelicine kletve. –
Бог хранит тебя от клятвы старой девы. (.. вот так-то. Не вступайте в конфликт со старыми девами – мощным магичеким феноменом…).
Bog ti oduzeo sve osim bolesti i duga. – Чтобы Бог у тебя все взял, кроме долгов и болезней ( …милое такое проклятие. Приклятий вообще будет много дальше. Любят на Балканах проклинать. И делают это с де-садовской фантазией)
Bogu dusu daje, a Bog je nece. – Богу душу отдает, а Бог ее не хочет. ( …ни житье, но и не смерть.Короче просто -обычная жизнь)
Bog zna za pet, ja za cetiri, a niko od vas ne moze dobiti vise od trоjke. – Бог знает на пятерку, я- на четверку, а никто из вас ни на тройку не знает (..отвратительная поговорка учителей. Черный учительский юмор…)
Bolje da izumre selo, nego obicaj. – Лучше пусть село исчезнет, нежели традиция/ обычай (.. вот так-то. И как такому народу в Европу идти?...)
Bolje da te tera Turcin sa sabljom nego Svabo sa perom. – Лучше пусть за мной гонится турок с саблей, чем немец с пером ( …меня терзают смутные сомнения, что и сотни лет назад народ в ЕС не очень хотел …)
Bolje je jednom zaplakati nego sto puta uzdahnuti. – Лучше один раз заплакать, чем сто раз вздохнуть.
Bolje je na se nego u se. –
Лучше на себя( одеть), чем в себя ( внести). (… основа народного рецепта здорового образа жизни – меньше есть, а лучше (по погоде) одеваться)
Bolje je svoje jaje nego tudja kokos. –
Свое яйцо лучше чужой курицы.
Bori se k(a)o ala sa bericetom. –
Борется как дракон с добром (… сейчас беричет- это плодородие, а вообще берекет- доброта, добро по-турецки...)
Bostandziji krastavce prodaje. –
Огороднику продает огурцы (..умничает там, где лучше бы помолчать, умее его найдутся…)
Bostan obrao. – Вот тут-то тебе и край пришел (.. буквально бы было- обобрал огород. Сейчас бостан- арбуз, но раньше было – огрод, а если козел залез в огород то тут ему, козлу, и смерть пришла)
Bosnа kosi – Svabo nosi, Bosnо bere – Svabo zdere. – Босния косит – немец носит -Босния собирает, а немец все сжирает (… описание австрийской оккупации)
Brat je mio – ma koje vjere bio. – Брат мне дорог, несмотря на то какой он веры (…очень важная пословица для территории, где в семьях иногда детям определяли не теолько профессию- в офицеры ли, в ремесленики, а и веру, оставляя одого сына в православии и отдавая другого – в ислам, чтобы семью сохранить …)
Brkas babe i zabe. –Путаешь бабы с жабами (…не понимаешь сути вопроса, проблемы)
Brnjicu na gubicu. – Намордник на морду! (..и молчок. Поскольку болтун – находка для шпиона!)
Budala kucu zida, a pametan kupuje. – Дурак дом строит, а умный – покупает.
Budali svaki dan Bajram. –
Дураку каждый день- Байрам( праздник).



Замечательно. Очень много совершенно прекрасных, которых нет у русских из-за разных жизненных обстоятельств. Но философия очень похожая: сидеть на на завалинке, курить свой самосад, щуриться и всё про всё на свете понимать.

...спасибо..

.. славянская нирвана, ага. Освобожденный разум...

просто праздник какой-то, а не пословицы!

;) то ли еще будет

спасибо!
...чем смертельно трезвым. гениально!

Besposlen pop i koze krsti. – Безработный поп и коз крестит.

ја сам чуо у варијанти .. Докон поп и јариће кршћава ..
ваљда је раније било нормално да се не дочека до "козе" за крштење ;) .. зар Безработниј није незапослен ? а он није незапослен него докон .. а чак и ваш "лексикон" говори
докон праздный, досужий ...
и питање шта ви сви љубитељи мачака имате против тичица ??? где је
"Боље врабац у руци, него голуб на грани. "

Да, поставлю скучающий как вариант... А что касается подборки, то я выбирала те, которые менее похожи на русские и которрые мне нравятся. Это ведь не словарь или репрезентативная выборка, а так - развлечение

Чума просто.

Спасибо за публикацию!

*укладывая на полочку* Спасибо! Пригодится...
:-)

Здорово

Bes_poputal

Турки когда-то называли комету – байраклия. Сейчас байраклия- знаменосец
это одно и то же слово, bayrakli - знаменосец, комета - вторично.

... не знала, что и сейчас так, думала, что как и в сербском -остался только знаменосец

+++ меня терзают смутные сомнения, что и сотни лет назад народ в ЕС не очень хотел +++
Кому же охота платить налоги!..

, да уж, лучше турок с саблей...

Большое Вам спасибо, преогромное!

(Deleted comment)
(философски)... хорошо, когда есть что ремонтировать

Bolje jedno vruce pivo nego cetri hladna... i tako dalje)

прекрасно, нереально. Дико глупо и смешно

Восторг! Спасибо Вам огромное. просто въезжаю в сербскую философию жизни. )))

ммм...
а можно какие-нибудь поговорки с русской транскрипцией? :о)
Ну... Чтоб не как "Тарзан учил английский по картинкам", а иметь чуть представление, как некоторые звуки читаются :о)))

... в сербском правило фонетическое, что пишешь, то и говоришь. Но я к, стыду своему, пословицы писала латиницей без зпострофов( из-за лени, далее исправлю ошибку ). Сербам ясно, что č, ć, - это ч, а c- это ц, даже если я всюду пишу с, ясно как нам, когда мы знаем где е, а где -ё.
Но есть и другая сложность - акцент. Вот это нам сложно, потому что у нас нет похожей системы удрений.

(no subject) (Anonymous) Expand